|
Esattamente 14 anni fa Raiuno mandò in onda un programma in quindici puntate, curato da Giancarlo Governi -poi replicato in tempi più recenti- dedicato agli eternamente divertenti Stan Laurel e Oliver Hardy
(Stanlio e Ollio, o anche Cric e Croc, come furono ribattezzati da noi).
Governi fece le cose per bene; si recò fra l'altro in America ad incontrare ed intervistare collaboratori e amici ancora viventi della celebre coppia: valga per tutti l'incontro con Hal
Roach, produttore dei più grandi sucessi di L.e H. nel periodo MGM. Riuscì perfino a scovare, diventato ormai professore di fisica quantistica presso una importante università americana, uno dei primi doppiatori di Stan
Laurel, Mauro Zambuto. Abbiamo detto UNO dei primi ( con Sordi ,che doppiò
Ollio, come tutti sanno) : ma NON il primo.
E' stato merito di Mauro Quargnolo , giornalista e collaboratore delle Cineteca del Friuli, se la vera storia delle voci italiane di Stanlio e Ollio è venuta alla luce. Ma è rimasta una storia conosciuta da pochissimi.
Il primo film parlato in italiano della coppia fu Muraglie (PARDON US), arrivato sugli schermi italiani nel novembre 1931.
E le voci? Quelle voci erano le stesse di Stan Laurel e Oliver Hardy, che si sforzavano di recitare in italiano! Muraglie, infatti fu girato a Hollywood negli studi di Hal
Roach, in diverse versioni. A quel tempo il doppiaggio non era stato
ancora inventato e, per non perdere i mercati stranieri, la
cinematografia hollywoodiana si affaticava in molti modi. Dunque anche
'Muraglie' fu girato in molte versioni (spagnola, francese, tedesca ed
anche italiana). Ogni scena veniva ripetuta più volte, ogni volta in una
lingua diversa, e con attori di diversa area linguistica , tranne i due
comici.
|
|
pag. 1/3 |
 |
|